route
{f} дорога, путь ; шоссе;
la grande route - большая [грунтовая] дорога, тракт, магистраль;
une route nationale (départementale) - дорога государственного (местного) значения;
la route de Moscou - дорога [путь] на Москву;
la route de Moscou à Leningrad - дорога из Москвы в Ленинград;
prendre la route de Paris - ехать [направляться/направиться] [по дороге] в Париж;
путь, линия;
les routes de navigation - морские пути; судоходные линии;
la route de la soie {истор.} - шёлковый путь;
маршрут, курс;
établir sa route - разрабатывать/разработать маршрут;
le pilote corrige sa route - пилот корректирует курс;
se tromper de route - ошибаться/ошибиться дорогой; идти/пойти (поехать) не по той дороге;
les transports par route - путевые [дорожные] перевозки;
j'y vais par la route - я туда еду на машине;
jusqu'à X il y a 3 heures de route - до X - три часа пути [на машине];
faire de la route - наезжать/наездить много километров на машине;
faire route vers... - держать путь [направляться/направиться] в сторону; следовать до ;
faire toute la route à pied - проделывать/проделать весь путь пешком;
bonne route! - счастливого пути!;
pendant la route - по дороге, по пути;
en cours de route - в дороге, в пути;
à mi-route - на полпути;
carnet de route - дорожный блокнот; путевые заметки ;
feuille de route - путевой лист, путёвка;
{воен.} требование; подорожная ;
chanson de route - походная песня;
au pas de route - походным шагом;
les géants de la route - чемпионы велосипедного спорта;
le code de la route - правила дорожного движения;
faire fausse route - сбиваться/сбиться с пути;
заблудиться, ошибиться;
couper la route à qn - перебегать/перебежать дорогу кому-л.; становиться/стать поперёк дороги [пути] кому-л.;
il a ouvert la route - он первым проложил дорогу, он первопроходец;
en route! - в путь!, в дорогу!;
je l'ai perdu en route - я его потерял по дороге [по пути];
être en route pour... - двигаться [по направлению] к (+ D);
se mettre en route - пускаться/пуститься в путь; отправляться/отправиться в дорогу;
mettre en route un moteur - запускать/запустить мотор;
mettre en route une affaire - начинать/начать дело;
avoir qch en route - заниматься чем-л.